色老太综合网,日韩精品一级中文字幕精品视频免费观看,亚洲一区二区三区视频,日本一区二区三区国色天香

首頁 > 吃遍世界 > 在澳洲流行的海南雞飯原來不是正宗的中國菜

在澳洲流行的海南雞飯原來不是正宗的中國菜

2014-10-27
來源:網絡
分享:

海外它們是大言不慚的中國菜。肉骨茶、天津飯、炒雜碎,還有它們背后的嚴肅邏輯…就像我們在國內會看看各種用外國餐外衣包裝過的中國餐一樣,在澳洲,老外也流行在那些看起來就不像中餐,吃起來更不像中餐的中餐館吃飯。不過,這并不僅僅是他們刷存在感的方式,更重要的是,海外中餐經歷諸多流變,所有令人啼笑皆非的口味,究其原因都有一連串能延展開來的細節。

 

我們用這篇文章向你解釋:為什么海南沒有海南雞飯。

 

海南沒有海南雞飯

 

 

我們很難追溯中餐輸出海外的確切年代,但筷子、粽子在東亞各國的常見程度,毫無爭議地宣示著中國飲食的流傳印記。

 

存在爭議的,是那些流入了他國卻找到了新生的食物,或是因為際遇,故鄉的食材變換了一種樣式;或是缺少家鄉的某一種味道,而變成了另外一種菜肴。

 

比如如今被視為南洋招牌美食的肉骨茶,關于它的起源,廣為流傳的說法是早期在南洋務工的華人苦力用來果腹的早餐。

 

但據馬來西亞美食專欄作家林金城考證,吃肉骨飲茶本是福建廈門泉州一帶的風俗,新加坡開埠時,來自廈門的華人苦力把吃肉喝茶的方法帶去了馬六甲,只不過,如今的肉骨茶與"茶"再無半分關系,而成了一道排骨藥材湯。

 

失去家鄉味的,則是海南雞飯。上世紀30年代,來自海南的商販開始依照海南文昌雞的做法,在新加坡、馬六甲、檳城等地沿街叫賣白斬雞,但由于原料發生了變化,東南亞的海南雞飯,口感、味道也隨之改變。

 

在新加坡打響招牌之后,海南雞飯原本的故鄉也被人淡忘,誤認為新加坡才是這道菜的起源。香港才子蔡瀾因為在海南吃到的雞飯與新加坡的味道不符,曾經感慨"海南沒有海南雞飯".

 

海南本地人當然不認同。2009年,《海南日報》刊文為海南的雞飯申冤。不過,這家報紙也承認,吃慣了"洋口味"的蔡瀾,能否接受本地傳統的海南雞飯,是個未知數。

 

如果想了解更多美食信息,可關注澳星出國官網

 

熱門視頻

more>>

最新活動

more>>
自助移民
自助移民
移民費用
移民費用
私人訂制
私人訂制
微信咨詢
微信咨詢
咨詢熱線
咨詢熱線
TOP
TOP
添加微信
主站蜘蛛池模板: 托克托县| 萨迦县| 太和县| 北安市| 长泰县| 秦皇岛市| 理塘县| 明光市| 白河县| 延边| 河北省| 宜宾县| 汪清县| 松滋市| 家居| 布拖县| 历史| 乐东| 蓬溪县| 金乡县| 桐柏县| 庄河市| 克什克腾旗| 隆安县| 大同市| 正蓝旗| 滁州市| 扶绥县| 延安市| 读书| 延安市| 游戏| 岫岩| 临洮县| 安塞县| 扎兰屯市| 瑞昌市| 阿图什市| 松江区| 达日县| 个旧市|